- 簡體中文
- 繁體中文
- English
- Japanese
- Korean
- Russian
- French
- Spanish
逛一圈世警會,一個很大的感觸是,如果會一門外語,那該有多好。放眼所有的賽場,白皮膚、黑皮膚、黃皮膚......80多個國家的參賽隊員齊聚成都,隨便在會場拍張照,照片上都裝的是“五湖四海”。
“where are you from?”“ What do you think of Chengdu?”簡單的溝通交流相信不少人都是可以的,但要給外國友人深入介紹成都、拉家常,暢談體育賽事、世界和平等等,真不是人人都可以的。于是,就會看到很多志愿者,嘴皮翻得飛快,跟外國友人暢所欲言,排憂解難。
其實,還有很多外國友人的母語不是英語,他們的英語也并沒有達到“行云流水”的程度,關鍵時候還是只能說母語。于是,就會看到另一部分志愿者,用各種小語種語言進行交流。
除了現(xiàn)場活躍的各種語言翻譯員,成都品牌的新科技,遠程真人通話即時翻譯系統(tǒng),各種語言的翻譯者也在隨時恭候著遠道而來的客人們。
小語種有大作為
外語人才顯身手
↑葡語翻譯廖敏
這個暑假,廖敏放棄了休息,世警會成了她最好的一次社會實踐。在放假之前,四川溫江某酒店通過四川外國語大學成都學院招募一名葡萄牙語翻譯志愿者,為即將來參加世警賽并入住該酒店的巴西警察足球隊當翻譯。
全系幾十名學生投了簡歷,廖敏最終脫穎而出。“世警會開始后,我每天就跟隨巴西聯(lián)邦區(qū)消防足球隊,交通、住宿、吃飯、比賽、采訪的問題都要解決。”由于本次巴西共有8支足球隊參賽,而別的沒有請葡語翻譯的球隊,也找到廖敏幫忙,在球場邊,她來回穿梭,一刻也閑不下來。
而在會展中心的主會場,和廖敏同一個系的西班牙語學生鄒廷愉,也是一位世警會翻譯員志愿者。“其實世警會各項設施很完善,這些不會英語的西班牙朋友,主要是在賽場外的方面有翻譯需求,比如交通、旅游、美食等。”
↑西班牙語翻譯鄒廷愉
周晗是四川外國語大學成都學院教韓語的老師,出于對語言的熱愛熱愛,他也加入了世警會的翻譯服務。在世警會期間,一名韓國警察在成都坐出車時丟了手機,先是通過線上人工翻譯求助,周晗在會場現(xiàn)場得知此事后,陪同這名警察到主委會、派出所,“當天對方回到酒店后,發(fā)現(xiàn)出租車司機已經(jīng)把手機送回酒店了。”
↑韓語老師周晗在幫韓國警察找手機
對于多數(shù)志愿者來說,平時多數(shù)時候都只學不用的的小語種,在此次世警會上派上了大用場。
梁甜是四川外國語大學成都學院俄語專業(yè)大二的學生,不要看她身板小,在俄羅斯壯漢面前,嘴里噼里啪啦語速像“子彈”一樣。她說,“俄語很難學,平時在學校很難與俄羅斯人接觸,所以很珍惜這次來當志愿者的機會。”
據(jù)悉,由于本屆世警會比賽場地分布較廣,每個參賽國語言交流的順暢程度不一,因此翻譯員并沒有統(tǒng)一由主委會聘請。除了主委會在選手注冊區(qū)聘請的翻譯公司的人員外,各賽場所在的區(qū)(市)、縣相關部門,也在轄區(qū)就近的高校,招募英語成績較好的大學生志愿者,同時還有世警會語言服務提供商傳意國際招募的小語種翻譯志愿者,有的翻譯員甚至由參賽隊所入住的酒店招募。
手機端平臺選擇語言
可接通線上人工翻譯
除了現(xiàn)場的翻譯員,獨具創(chuàng)新的人工連線翻譯技術,也在世警會上大顯身手。
此次世警會的各個賽場,主辦方專門邀請了傳意國際公司,在現(xiàn)場做線上線下的人工翻譯服務,如果身邊沒有翻譯,通過網(wǎng)絡平臺,可以聯(lián)系上人工翻譯員。
在會展中心主會場的采訪中,一名來自德國的警察由于不會說英語,現(xiàn)場也沒有德語翻譯。對方在一名志愿者的引導下,拿起了人工翻譯的電話機,在選擇了德國國旗之后,對方又點擊屏幕上的中國國旗,話機撥通,很快就聯(lián)系上了一位會說德語的中國翻譯員,并且還實現(xiàn)了視頻通話。
↑德國警察使用人工翻譯話機,實現(xiàn)真人實時翻譯
如果不使用這臺固定的話機,也可以通過掃碼免費下載這套人工翻譯平臺,可以像打電話一樣,接通一位翻譯員尋求幫助。
傳意國際一位工作人員說,這些提供翻譯服務的人員都是會各種語言的志愿者,有學生、老師甚至各行各業(yè)的外語人才。“我們在招募翻譯員時,更傾向于復合型翻譯人才,要求他們不僅要會這個國家的語言,還要了解這個國家的文化、歷史、風俗,甚至經(jīng)濟、法律、貿易等。”
↑外國友人使用線上人工翻譯系統(tǒng)
這套系統(tǒng)會根據(jù)求助者選擇的項目,自動連接相應的翻譯人員,對方通過平臺接到信息后,可以在任何情況下接通連線,實現(xiàn)像打電話一樣一對一人工翻譯。“目前平臺能夠保障到102種語言溝通無障礙。”
↑外國友人使用線上人工翻譯系統(tǒng)
作為誕生在成都本土的一家人工翻譯服務公司,傳意國際這套全新的人工翻譯技術和模式,已經(jīng)在達沃斯論壇、博鰲論壇財富論壇上進行過嘗試,公司工作人員說,這是第一次運用到這樣的大型國際體育賽事中,并且面對的語言種類也是最多的一次。
從世警會開賽一周來看,該技術已經(jīng)在老外的通訊、安保、交通、醫(yī)療、旅游等方面,發(fā)揮了巨大的作用。“平常這套系統(tǒng)只運用于成都的公安系統(tǒng)、政務服務中心等,做有償服務,目前還沒有全面上市,但在世警會期間,有10種語言的人工翻譯全程免費提供給運動員使用。”